[00:19.00]狗不理包子,这款天津美食, Goubuli bun, a famous Tianjin delicacy,@
[00:21.00]因为它细腻的馅料、松软的面皮、鲜美的汤汁而闻名,is renowned for its delicate filling, soft dough, and flavorful broth,@
[00:27.00]深受食客们的喜爱。making it a favorite among diners.@
[00:30.00]狗不理包子背后的由来及历史起源又是怎样的呢?But what origin and history behind behind Goubuli Baozi?@
[00:37.00]狗不理包子的起源可以追溯到清朝嘉庆年间(公元1796-1820年)。The origin of Goubuli buns can be traced back to the Jiaqing era of the Qing Dynasty (1796-1820).@
[00:43.00]据传,创始人高贵福是天津一个普通的小吃摊主,他从小就对包子情有独钟。According to legend, the founder, Gao Guifu, was an ordinary snack vendor in Tianjin who had a deep passion for steamed buns from a young age.@
[00:52.00]一次偶然的机会,By chance,@
[00:54.00]高贵福参加了一个包子大赛,他凭借自己的独特手艺脱颖而出,Gao Guifu participated in a bun competition, and his unique skills helped him stand out, @
[01:01.00]还获得了一位名厨的指导。And he received guidance from a famous chef. @
[01:04.00]在这位名厨的教诲下,Under this mentorship of this chef, @
[01:06.00]高贵福不断提升包子制作技艺,逐渐摸索出一种口感与众不同的包子——狗不理包子。Gao Guifu continuously improved his bun-making skills, gradually developing a distinctive type of bun known as the Goubuli Baozi.@
[01:16.00]狗不理包子之所以叫“狗不理”,与高贵福的性格有关。The name "Goubuli Baozi" is related to Gao Guifu's personality.@
[01:22.00]他本名高李,His original name was Gao Li,@
[01:24.00]因性格孤傲而被称为“狗李”, and due to his aloof nature, he was nicknamed "Gou Li" (meaning "Dog Li").@
[01:28.00]而他的包子也因此得名“狗不理”。 Consequently, his buns came to be known as "Goubuli," which translates to "dog ignores."@
[01:32.00]据说,高贵福的包子摊生意非常红火,It is said that Gao Guifu's bun stall was very popular,@
[01:37.00]顾客络绎不绝,with a steady stream of customers.@
[01:38.00]他却依然一丝不苟地制作每一个包子,甚至有时对顾客的招呼也听而不闻,However, he remained meticulous in making each bun and sometimes even ignored customers' greetings,@
[01:47.00]因此得名“狗不理”。 which led to the name "Goubuli" (dog ignores). @
[01:50.00]然而,这个看似古怪的名字并没有影响顾客们对狗不理包子的喜爱,反而成为了一个独特的品牌标识。Despite the seemingly unusual name, it did not deter customers; instead, it became a unique brand identity that contributed to the buns’ charm and appeal@
[02:00.00]狗不理包子独特之处在于它的制作工艺。The uniqueness of Goubuli Baozi lies in its production process. @
[02:05.00]首先,面皮要求非常薄,而且每个包子的褶子要有18个,这对包子师傅的手艺要求非常高。Firstly, the dough must be extremely thin, and each bun should have 18 pleats, which demands a great skill from the baozi maker.@
[02:16.00]其次,狗不理包子的馅料选材讲究,Secondly, the filling for Goubuli Baozi is carefully selected.@
[02:21.00]通常采用猪肉和大葱,以猪皮和鸡肉熬制的高汤为原料,使包子馅料更加鲜美。It typically uses pork and scallions, with the broth made from simmering pork skin and chicken, enhancing the filling’s flavor.@
[02:31.00]最后,狗不理包子蒸制的时间也有讲究,要求每个包子都能保持最佳的口感。Finally, the steaming time of Goubuli Baozi is also critical, ensuring each bun maintains the best texture.@
[02:42.00]随着时间的推移,狗不理包子的名声逐渐传遍了天下。Over time, the reputation of Goubuli buns gradually spread across the world.@
[02:47.00]打从清朝末年到民国时期开始,From the late Qing Dynasty to the Republican era,@
[02:51.00]狗不理包子已经成为了天津的一张美食名片。Goubuli buns had already become a renowned culinary symbol of Tianjin.