[00:00.00]我是周先生
[00:01.00]今年42 家住在天津市河东区啊
[00:07.00]说天津人为嘛管孙子叫红眼儿,而对外孙子则称白眼儿。In Tianjin, why do people call their grandsons "red-eyed" and their granddaughters "white-eyed"?@
[00:14.00]介是因为嘛呢? What is the reason behind this?@
[00:15.00]相传在老年间,在东门外的水阁大街,It is said that in ancient times, on ShuiGe Street outside the East Gate,@
[00:17.00]在东门外的水沟大街住着一个老头on ShuiGe Street outside the East Gate,there lived an old man@
[00:20.00]住着一个老头一个孙子和一个外孙子,there lived an old man with his two grandsons(one is son’son,another is daugt’s son) @
[00:22.00]俩孩子边儿大都由他常年带着。The old man had been taking care of the two children all year round.@
[00:25.00]有一年连下了好些日子的大暴雨,上游泄洪,One year, after several days of heavy rain and upstream flooding,@
[00:30.00]祖孙三人就来到了海河边儿, the three of them went to the Haihe River,@
[00:32.00]惦记着捞点从上游冲下来的柴火,回头晾干了烧火用。hoping to collect some firewood washed down from upstream that they could dry and use for burning.@
[00:39.00]谁知道呢,介老头忽然间脚底下一滑,Unexpectedly, the old man suddenly slipped,@
[00:42.00]大头朝下,一头就栽到海河里了,转眼间就被那个激流给卷走了。fell headfirst into the Haihe River, and was swept away by the strong current in the blink of an eye.@
[00:48.00]小孙子眼看爷爷被水冲走了,The grandson(son’son), seeing his grandfather being swept away by the water,@
[00:50.00]急得嗷嗷地直哭,一边哭还一边儿大声喊着爷爷爷爷,快来人呀救救我爷爷,我爷爷没了,让水冲走了,was frantic and cried loudly, shouting for his grandfather and calling for help. He was shouting, "Grandpa, Grandpa, come help, my grandpa is gone, swept @
[01:00.00]那可真是声嘶力竭啊。his voice hoarse from desperation.@
[01:02.00]但老头这阵已经看不到人了,But by then, the old man was no longer visible,@
[01:04.00]也不知道被湍急的河水冲到哪里去了。and it was unclear where the strong current had carried him.@
[01:07.00]而外孙子的表现,却和亲孙子完全不一样,In contrast, another grandson's (daughter’son)reaction was completely different.@
[01:11.00]他跟没事儿赛的对这个小表弟说,He calmly told the distressed cousin,@
[01:14.00]你爷爷没了,我爷爷还在呢,你就在这里等你爷爷吧,我找我爷爷去了。"Your grandfather is gone, but my grandfather is still here. You stay here and wait for your grandfather; I'll go look for mine."@
[01:20.00]说完了他扭头就走,把小表弟一个人就撂倒河边了。After saying this, he turned and left, leaving his cousin alone by the riverbank.@
[01:25.00]庆幸的是老头打小就在海河边儿长大的,Fortunately, the old man had grown up by the Haihe River@
[01:29.00]水性那是极好,and was an excellent swimmer.@
[01:31.00]冲了没多久就到了当时的盐关浮桥,After being swept away for a short time, he reached the Salt Gate Floating Bridge,@
[01:35.00]就是老东浮桥桥下,which was the old East Floating Bridge.@
[01:39.00]在那哈哈的爬上岸来了,有惊无险呐。There, he managed to climb ashore safely, with no harm done.@
[01:42.00]等他回来再找俩孩子,才发现少了一个,When he came back to find the two children, he discovered that one was missing.@
[01:48.00]河边捞鱼的就告诉老头落水以后,两个孩子的不同反应, A fisherman by the river told the old man about the different reactions of @
[01:51.00]等他回来再找俩孩子,才发现少了一个,When he came back to find the two children, he discovered that one was missing.河边捞鱼的就告诉老头落水以后,两个孩子的不同反应, A fisherman by the river told the old man about the different reactions of @
[01:53.00]当老汉一听外孙子说的话就一拍大腿,哎呀,真是个白眼狼啊,Upon hearing that,the old man slapped his thigh and exclaimed, "What an ungrateful child!"@
[02:00.00]随即就一把把亲孙子搂在怀里了,说,He then hugged his grandson tightly and said,@
[02:02.00]你看,这哭红眼的才是我亲孙子呢,爷爷带着你去北门外吃耳朵眼炸糕去。"Look, this one with red eyes is my real grandson. Grandpa will take you outside the North Gate to get some fried pastries."@
[02:10.00]打那会起,就有了红眼白眼的说法。From that time on, the saying "red-eyed and white-eyed" came about.