Tianjin Dialect Audio
天津话音频
Tianjin Old Menu 天津老菜单
Narrator & 讲述人:
Mr.Wang 王先生
Audio Collector & 音频收录人:
Joyce (Ziyan) Qiao
Dialect & 方言:
[00:00.00]说完天津话 Speaking in Tianjin dialect, @
[00:01.00]给您带来老物件 let me show you some old items.@
[00:02.00]您看看这个老物件 Take a look at thes...
[00:01.00]给您带来老物件 let me show you some old items.@
[00:02.00]您看看这个老物件 Take a look at thes...
Talk about Life 聊生活
Narrator & 讲述人:
Mr.He 何先生
Audio Collector & 音频收录人:
Joyce (Ziyan) Qiao
Dialect & 方言:
[00:00.00]长寿还不是目的 Longevity isn't the goal. @
[00:02.00]什么是目的 So, what is the goal?@
[00:03.00]人生目的是什么@
[00:05.00]生活质量 The purp...
[00:02.00]什么是目的 So, what is the goal?@
[00:03.00]人生目的是什么@
[00:05.00]生活质量 The purp...
People were poor at that time. 那时候人们穷
Narrator & 讲述人:
Mr. He 何先生
Audio Collector & 音频收录人:
Joyce (Ziyan) Qiao
Dialect & 方言:
[00:00.00]那个年代人老百姓都穷 In that era, people were very poor,@
[00:02.00]认字的人太少了 and there were very few literate individuals.@
[00:04.00]包括50...
[00:02.00]认字的人太少了 and there were very few literate individuals.@
[00:04.00]包括50...
Can I still address someone as "Second Brother"? 还能管人叫二哥嘛
Narrator & 讲述人:
Mr.Wang 王先生
Audio Collector & 音频收录人:
Joyce (Ziyan) Qiao
Dialect & 方言:
[00:00.00]咱天津古文化街 In Tianjin's Ancient Culture Street, @
[00:01.00]经常能听见很多导游啊跟外地游客说 you often hear guides tell tourists that in Ti...
[00:01.00]经常能听见很多导游啊跟外地游客说 you often hear guides tell tourists that in Ti...
Old Tianjin Dialect 老天津话
Narrator & 讲述人:
Wang.Jinggang 王景刚
Audio Collector & 音频收录人:
Joyce (Ziyan) Qiao
Dialect & 方言:
[00:00.00]从头说, Let me start from the beginning.@
[00:04.00]我叫王景刚, My name is Wang Jinggang. @
[00:07.00]七十多岁了, I’m over seventy years old now.@...
[00:04.00]我叫王景刚, My name is Wang Jinggang. @
[00:07.00]七十多岁了, I’m over seventy years old now.@...
23rd Lunar December 腊月二十三
Narrator & 讲述人:
Mr.Tang 唐先生
Audio Collector & 音频收录人:
Joyce (Ziyan) Qiao
Dialect & 方言:
[00:00.00]腊月二十三 The 23rd day of the 12th lunar month,@
[00:01.00]又叫小年 also known as "Little New Year," @
[00:04.00]天津人都知道 is well-known amon...
[00:01.00]又叫小年 also known as "Little New Year," @
[00:04.00]天津人都知道 is well-known amon...
Pancake rolls and eggs lining up 煎饼果子及鸡蛋排队那些事
Narrator & 讲述人:
Mr.Chen 陈先生
Audio Collector & 音频收录人:
Joyce (Ziyan) Qiao
Dialect & 方言:
[00:00.00]天津人要是填履历表 When Tianjin people fill out a resume,@
[00:03.00]有几项 全体天津人是一样的 there are a few items that all Tianjin residents sha...
[00:03.00]有几项 全体天津人是一样的 there are a few items that all Tianjin residents sha...
Poor Chess Player LaoDao 臭棋老道
Narrator & 讲述人:
Mr.Zhang 张先生
Audio Collector & 音频收录人:
Joyce (Ziyan) Qiao
Dialect & 方言:
[00:00.00]三天以后 Three days later, @
[00:02.00]小伙子说话算数还真就回来了 the young man kept his word and came back.@
[00:06.00]把那三十个大字啪往桌上一拽 H...
[00:02.00]小伙子说话算数还真就回来了 the young man kept his word and came back.@
[00:06.00]把那三十个大字啪往桌上一拽 H...
Poor Chess Player LaoDao 臭棋老道
Narrator & 讲述人:
Mr.Zhang 张先生
Audio Collector & 音频收录人:
Joyce (Ziyan) Qiao
Dialect & 方言:
[00:00.00]说下棋不好 棋艺不高的人大伙都戏称他为臭棋 People often jokingly call someone with poor chess skills '臭棋(chouqi)'.@
[00:08.00]可是到了天津卫...
[00:08.00]可是到了天津卫...
Relaxed Tianjin natives. 有松弛感的天津人
Narrator & 讲述人:
Mr. Liu 刘先生
Audio Collector & 音频收录人:
Joyce (Ziyan) Qiao
Dialect & 方言:
[00:00.00]有人说天津人好像有一种了不起的生活哲学 Some people say that Tianjin natives seem to have a remarkable philosophy of life. @
[00:06.00]对他们来说生活...
[00:06.00]对他们来说生活...
First Page & 首页 Previous Page & 上一页 Next Page & 下一页 Previous Page &尾页